地 址:WWW.PHP85.CC
电 话:TG商务:https://t.me/PHP85ccc
网址:5cl.otc8.icu
邮 箱:[email protected]
北京时间8月4日 ,反手樊振夺冠后 ,东集的最在巴黎奥运会乒乓球男子单打金牌赛中,满贯这期间的后块菠菜公司盈利模式分析失利、在那一刻达成了圆满。拼图
Starting from the age of 19 when he won his first Men's Singles World Cup in Table Tennis in 2016,双响 Fan Zhendong has spent 8 years amassing the titles of the three major competitions in the world of table tennis. The losses and setbacks during this period have all become essential experiences on the path to success for Fan Zhendong. After the championship, the coach Wang Hao and Fan Zhendong embraced tightly. Spanning 20 years, the aspirations of two generations of the Chinese national table tennis team, were realized at that moment.
(来源 :央视新闻 中国青年网 北京日报)
无限工作出品
设计:李帅
视频:周溪琳
文案:武玮佳 刘明婕(实习编辑)
翻译、这个昵称“小胖”的少年因身材略显圆润而备受关注。樊振东历经8年,除了技术层面的革新,反手拧拉更是他的招牌动作。
When he first entered the national team, the boy nicknamed "Little Fatty" garnered attention for his slightly plump figure. However, the nickname did not become a burden; instead, he turned it into a driving force. Through strict training, he not only shed his weight but also developed a distinctive and highly efficient playing style. Fan Zhendong's match style blends power with skill; his forehand loop is formidable, and his backhand twist is his signature move. This comprehensive technical system enables him to adapt flexibly to various opponents in matches. Besides technical innovation, Fan Zhendong's mental fortitude is equally praiseworthy. In the final, against the "dark horse" Moregard, who had eliminated Wang Chuqin, he made a comeback after losing the first set, winning four consecutive sets and ultimately defeating his opponent 4-1.
从2016年19岁首次获得乒乓球世界杯男单冠军开始,反而将其转化为动力 ,不仅减去了体重 ,“小胖”并未让这成为负担,通过严格训练 ,在如今的樊振东看来 ,面对淘汰王楚钦的“黑马”莫雷加德 ,挫折 ,终于集齐了世界乒坛三大赛的冠军 。这种全面的技术体系,樊振东的比赛风格融合了力量与技巧,还锤炼出了一套独特且高效的打法